Wenn ich mit Kinap rede, spreche ich deutsch, Idy und Angus hingegen sprechen mit ihm, der Ayi und miteinander Kantonesisch, den „Dialekt“ Südchinas (Dialekt setze ich mal in Häkchen, weil es eigentlich eine eigene Sprache ist). Vor allem die ständigen Wechsel zwischen allen Sprachen (Angus spricht mit mir Mandarin, aber danach Englisch, wenn ich es nicht verstanden habe etc.) sind ziemlich anstrengend. Trotzdem hatte ich heute ein enormes Erfolgserlebnis: Ich habe tatsächlich mit einer fremden Person eine Unterhaltung in Mandarin geführt. Ich sollte nämlich heute meine Schlüsselkarte für das Appartement (und somit auch Fitnessstudio und alles Weitere) aus dem Managementbüro unseres Gebäudekomplexes abholen. Zunächst hab ich mir schonmal den Satz überlegt, den ich am Anfang brauchte und ihn dann dort der Frau „vorgetragen“. Dann hat sie gefragt in welchem Block und welcher Wohnungsnummer ich wohne und dann hat sie mir erklärt, dass meine Karte leider erst später kommt. Außerdem war gerade eine andere „Kundin“ da, die mich dann nach meiner Nationalität gefragt hat und wie lange ich schon in China sei. Obwohl ich also eine schlechte Nachricht bezüglich der Karte bekommen habe, war ich bloß unendlich glücklich, weil ich tatsächlich in einer Konversation auf Chinesisch alles verstanden habe und alle mich verstanden haben.
Später beim Abendessen habe ich auch ein wenig chinesisch mit Angus gesprochen. Das bewegt sich natürlich alles im untersten Sprachniveau (wir reden über das Essen und was am Tag passiert ist) aber es geht immerhin etwas voran. Ich muss zugeben, dass ich gestern noch komplett verzweifelt über Chinesisch war und darüber, dass alles so furchtbar gleich klingt. Ich kannte fünf verschiedene Bedeutungen des Wortes chinesischen Wortes "ma" und war schon ganz schön stolz darauf... Doch dann hat Idy mir gesagt, dass ihr spontan 12 Bedeutungen (also 12 verschiedene Schriftzeichen) einfallen und das mit Sicherheit noch nicht alle seien.
Aber: Dank des kleinen Erfolgserlebnisses heute bin ich wieder sehr motiviert und zuversichtlich, was das Erlernen dieser unheimlich fremden Sprache angeht. Bloß gegen die Schriftzeichen setze ich mich noch erfolgreich zur Wehr...
Unten seht ihr die chinesische Silbe "ma", ein paar der Schriftzeichen und der Übersetzungsmöglichkeiten.
Bis zum nächsten Eintrag,
Lena